close

今天要跟大家分享的是法文初學者如何透過兒童法語資源鍛鍊法文跟了解法國文化。大家一定會想,我們都長這麼大了,大人幹嘛使用兒童用的東西,這個心態在母語的世界可能行得通,畢竟長大之後我們很少會回去讀注音符號寫成的故事書、國語日報或是少年牛頓,在台灣似乎常有這種想法:「什麼年紀就做什麼事情」,但是在學外語的世界裡面,我則要建議大家拋棄這個想法。為什麼說要拋棄這個想法呢,因為我高中在法國Angoulême (安古蘭,或翻成昂古萊姆)念書的時候,寄宿家庭的小小孩才六歲,但是我們剛剛抵達法國的語言程度跟小小孩對話是差不多的,而且小孩還比我們懂法國文化跟自然而然的語法,所以從我還是法文初學者就很愛看法國兒童用的書或是專門為法語非母語的學習者寫的書。不要覺得使用小朋友的資源是件可恥的事情~~(反正法文初學者的程度本來就不見得比法國小朋友好,這樣想就好了)

1. 1jour1actu網站(也有出APP)

1jour1actu是一個專門為法國小學生製作的新聞網站,在法文actu就是actualité,中文就是「時事」的意思,直譯就是每日一時事,有沒有跟小時候看什麼每日一字一樣,哈哈哈。他這個網站的結構很簡單,就每天一則最重要的新聞或重要的議題,像是前幾天就在講最心的樂高蝙蝠俠(Lego Batman)電影,不過這個新聞網站不只是講可愛的東西喔,法國小朋友從小就被訓練要關心公民社會跟政治等議題,而且從小就被訓練問問題,所以這個新聞網站也會講一些政治及社會時事,像是這幾天法國政壇重要的消息就是總統候選人François Fillon的醜聞,真的是唉呀呀,網站上面有時候也有提供一些科普知識,所以1jour1actu報導的議題是五花八門的。我覺得就很適合大家用來增加對法國目前重要的議題的了解,也對大家想要準備法語檢定考試(DELF及DALF)有點幫助。

1jour1actu_法文兒童新聞網站.jpg

另外,除了文字之外,這個新聞網站上每天會有一個小動畫叫做1jour1question,這個動畫單元大約是2分鐘的長度,我覺得超級適合正在學習法文的人,他每天會告訴你一個問題的答案,有點像是10萬個為什麼,像是前幾天的問題是為什麼農曆過年都在新曆年的後面,你看完動畫就可以學到相關的單字還有怎麼去解釋農曆年,情人節(法文是Saint Valentin)的當天就介紹情人節的來由,因此可以透過看這些短短的動畫影片增加對法國文化的了解。

1jour1actu_法文兒童新聞網站01.jpg

2. France info Junior(可以透過Podcast訂閱

另外,也有兒童版的新聞廣播,是franceinfo跟1jour1actu合作的節目,每天在下午兩點多廣播,長度是6分鐘(法國人也懂志玲姐姐6分鐘護一生的道理哈哈),而在Franceinfo會把過去幾天的廣播放在官網上面讓大家再次聆聽,如果要聽全部的,我則建議大家可以透過Podcast訂閱這個廣播節目,每天才6分鐘,搭捷運的時候聽很方便。

節目進行的方式是:在這6分鐘裡面主持人會請一位來賓上節目,由三個法國小朋友來「拷問」這位來賓,比如說2017年2月16日的兒童新聞就請到拍帝王企鵝出名的導演,小朋友就問他要怎麼去南極拍企鵝,可以馴養企鵝嗎,聽他們的問答可以訓練聽力,而且也非常有教育性。而三位法國小朋友每一集好像都會換人,讓法國各個不同小學的小朋友來當一日小記者,我覺得是個很可愛的企劃。

undefined

▲ 2017年2月16日職班的三位小記者(圖片來源:franceinfo網站)

3. 法國電視台Francetv下面的教育(éducation)

在法國如果你沒有裝第四台,你就只有France 1, France 2, France 3等電視台,我高中的時候家裡還有裝canal+,不過爸爸多數時間還是看France 2的新聞。而Francetv旗下整合出來教育這個單元,主要是提供小學生、國中生及高中生各種學習的資訊,有點像是報紙的文教版一樣,他很酷的地方是這個網站是按照各個年級(niveaux)分的,然後再按照各個學科分類(包含法文、歷史、數學等科目,高中的部份還會有哲學philo)最後加上一些世界文化還有國際知識(Comprendre le monde),所以今天要使用這個網站的話,可以根據你今天想要了解歷史或是數學,點進去那個學科裡面就有很多相關資訊可以看喔。而它的呈現方式也是透過多媒體,主要都是動畫或是影片,每個小影片時間都不長,2到5分鐘不等。透過這個網站,你可以了解法國學生怎麼學習各種科目,學到相關的知識之後還有小測驗可以做,可以知道你自己到底有沒有聽懂。

我覺得這裡給小學生的資源很適合初學者,如果你法文程度好也可以使用給國中生跟高中生的資訊喔。

1218894776.gif

最後再補充一下,我個人很喜歡看圖解字典(圖畫字典),在法文是dictionnaire illustré,建議初學者可以買一本給小朋友的圖畫字典,對於增加日常生活的字彙量非常有幫助。如果沒有買到,也沒有關係,我在網路上常用的是language guide這個網站,他有很多語言的學習資源(德語、葡萄牙語、日語跟印尼語都有),其中法文部份就包括字彙、文法及閱讀,特別是字彙的部份是圖解的,而且你滑鼠移過去就會有人念給你聽喔,非常非常實用。推薦給大家。

1218894776.gif

剛剛講到法國的學校的年級,就來分享一下法國的學制,下次法國人在跟你講他幾年級幾年級的時候,就不會霧颯颯了。

在法國的小小寶寶會送去托兒所(crèche或是la garderie,在法文兩個有點不同),之後才會送去幼稚園(叫做maternelle),不過這兩者中間的年紀有點是灰色地帶,常有媽媽問說那兩歲半是要放哪裡。通常說幼稚園大概是2歲到6歲送去上課。

法國的國小(école)從7歲開始入學,小學一年級到五年級分別叫做:

一年級是CP(預備班,cours préparatoire);

二年級是CE1(基礎班第一年,cours élémentaire 1ère année);

三年級是CE2( cours élémentaire 2ème année);

四年級是CM1(cours moyen 1ère année);

五年級是CM2(cours moyen 2ème année)。

台灣的六年級就要上法國的中學一年級了,從國中一年開始的算法是用倒數的,距離高中畢業還有幾年(這是我法國媽媽還是我妹跟我說的,我覺得這樣也比較好了解),所以如果有人跟你說他是en classe de seconde,他不是念國二也不是念高二喔,second表是距離畢業還有兩年,他現在是高中一年級的學生。

台灣六年級剛好也是法國的第六年:sixième(第六級),sixième就是英文的sixth,第六的意思;

七年級:cinquième(第五級);

八年級:quatrième(第四級);

9年級:troisième(第三級)。

10年級,就要就讀法國高中的一年級了:seconde(第二級);

11年級:première(第一級);

12年級,高中準備要畢業會考(bac):terminale(最後級)。

這樣就念完高中啦。不過我在法國念高中的時候還有留級制度(現在應該還是有吧),像是11年級要升上12年級就有法文會考,考不過就補考,補考再不過就要打掉重練一次。在法國學業壓力也挺大的,如果要念到好學校更是不容易,法國人也不是那麼好當的。以上給大家做個參考囉,更多法國留學資訊可以去參考法國在台協會的網站。

法國學制介紹.jpeg

▲ 法國學制介紹

1218894776.gif

如果想要多看其他我推薦過的法文學習網站跟APP,可以參考下面這些文章:

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 克勞蒂亞油膩膩 的頭像
    克勞蒂亞油膩膩

    油膩膩趴趴走記事本

    克勞蒂亞油膩膩 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()